If Donald Trump seems at a loss about how to respond to the Jamal Khashoggi murder, it may not be because he’s worried about his Saudi business investments or any of the other things that Democrats like to bring up to avoid talking about more serious topics. Rather, it’s likely because Trump may be facing one of the biggest U.S. foreign-policy
为什么Khashoggi事件可能是伊朗革命以来美国最大的外交政策危机
沙特阿拉伯充斥着石油收入和高科技武器,并允许它随心所欲地攻击任何人,美国为高度可燃的力量的增加做出了贡献。