《中国科技禁令》反映了1980年代试图摧毁日本竞争的情况
在1980年代,美国对几乎所有的日本电子产品征收100%的关税,并迫使东京签署一项单方面贸易协议,将其国内半导体部门的大部分留给美国公司使用。
在1980年代,美国对几乎所有的日本电子产品征收100%的关税,并迫使东京签署一项单方面贸易协议,将其国内半导体部门的大部分留给美国公司使用。
不管有多少美国人死亡,企业媒体都迫切希望在国内获得支持,并试图抹黑外国,使他们无法妥善处理这一大流行病。头条新闻的背后,丹·科恩(Dan Cohen)回顾了年度最荒诞的COVID宣传。
Twenty-twenty has been the year of the pandemic, not just the COVID-19 virus, but a pandemic of propaganda. Remember when U.S. media was sneering at China while it scrambled to contain the virus and declaring it as proof of the superiority of liberal democracy. The Atlantic declared that so-called democracies are better at fighting outbreaks.
Dan Cohen is a journalist and filmmaker. He has produced widely distributed video reports and print dispatches from across Israel-Palestine. Dan is the Washington DC correspondent for Behind the Headline and tweets at @DanCohen3000.
新制裁即将来临之际,仅由于重要的医疗设备和救生药物被禁止进入该国,估计仅在委内瑞拉就有10万人被美国制裁杀害。
On its way out the door, the Trump administration is ramping up another round of aggressive, punishing sanctions against a host of countries. On Friday, the State Department announced new sanctions against Iran, the People’s Republic of China, and Venezuela. And today, it
前官员实际上要求拜登重新讨论这个有争议的贸易协定,称“中国必须被孤立”。
The Trans-Pacific Partnership (TPP) was dead and buried. But now, with the imminent arrival of the new Biden administration, many of the most influential policy groups in Washington are quietly trying to resurrect it. Writing for the American Foreign Policy Council (AFPC), Joshua Eisenman, the organization’s Senior Fellow in China Studies,
“美国很快将有一个政府将气候危机视为当前的紧急国家安全威胁。” -约翰·克里
Recently-appointed Special Presidential Envoy for Climate John Kerry has announced his intention of dealing with the pressing issue of global warming as a national security concern. “America will soon have a government that treats the
包括中国和日本在内的由15个成员国组成的南亚贸易协定已经使西方注意到,西方在该地区的影响力正在减弱,甚至有可能实现。
作者 Raul Diego
For most Americans, the mention of Hanoi elicits memories of the Vietnam war and the peak of the antiwar movement in the United States. Nearly half a century later, unexploded ordnances (UXO) left behind by U.S. soldiers are
Raul Diego is a MintPress News Staff Writer, independent photojournalist, researcher, writer and documentary filmmaker.
YouGov的一项新调查强调了反华言论对塑造公众认知和COVID-19对世界的影响的现实影响。
A new survey published today highlights the vast gaps between public perception and